Отрывок из романа «Обнаженные тайны» Джулии Кеннер

В издательство ЭКСМО выходит книга «Обнаженные тайны», первая часть всемирно известной трилогии Джулии Кеннер «Страсти по Старку». Джулия Кеннер – автор более 70 романов, повестей и рассказов, попавших в списки бестселлеров New York Times, USA Today, Wall Street Journal, Publishers Weekly. Ее книги проданы тиражом свыше миллиона копий в более чем 20 странах. FashionTime.ru экслюзивно публикует отрывок из романа «Обнаженные тайны»

Отрывок из романа «Обнаженные тайны» Джулии Кеннер

 

Ветер с океана холодит мои голые плечи. Мне становится немного зябко, и я жалею, что не последовала совету соседки по квартире и не захватила с собой шаль. Я приехала в Лос- Анджелес всего четыре дня назад и пока еще не привыкла к тому, что температура летом сильно падает после захода солнца. В Далласе июнь всегда жаркий, июль еще жарче, а август — настоящее пекло. Но в Калифорнии, особенно у океана, все совсем по-другому. Урок Лос-Анджелеса № 1: не забыть взять с собой свитер, если собираешься выходить на улицу после заката.

Мне пора уходить с террасы и возвращаться на вечеринку. Надо знакомиться с миллионерами. Улыбаться знаменитостям. Почтительно рассматривать картины на стенах. Я на презентации известного художника, и мой босс привез меня на эту гала-вечеринку в качестве приманки: чтобы я болтала с потенциальными клиентами и очаровывала их.

Ему совсем не понравится, если я весь вечер проторчу на террасе. А жаль, потому что вид отсюда замечательный — кровавого цвета облака на фоне светло-оранжевого неба, а внизу сине-серые волны бьются о золотой песок. Просто загляденье. Жаль, что не захватила с собой старый верный Nikon, которым пользуюсь со времен старших классов школы. Правда, этот массивный фотоаппарат вряд ли поместится в мою расшитую бисером маленькую дамскую сумочку. Не говоря уже о том, что в сочетании с маленьким черным платьем фотоаппарат будет совсем лишним. Это первый закат, который я наблюдаю на Тихом океане, и я хочу запечатлеть этот момент, поэтому достаю свой iPhone и делаю снимок.

— По сравнению с закатом эти картины просто ничто, не так ли?

Я узнаю хриплый голос хозяйки вечеринки. Ее зовут Эвелин Додж, она бывшая актриса, которая теперь стала меценатом и поддерживает искусство.

— Простите, что веду себя как обычный турист, но у нас в Далласе таких закатов не бывает.

— Не стоит извиняться, — успокаивает меня она. — Я каждый месяц плачу за этот вид весьма ощутимые средства. Так что, черт побери, он просто обязан быть потрясающим.

Я улыбаюсь, натянутость проходит, и я начинаю чувствовать себя более спокойно и уверенно в ее компании.

— Прячешься?

— То есть?

— Ты же новая помощница Карла, верно? — спрашивает меня Эвелин, имея в виду человека, который всего три дня назад стал моим начальником.

— Да, меня зовут Ники Фэрчайлд.

— А-а-а, теперь вспомнила — ты Ники из Техаса. — Она внимательно осматривает меня с головы до пят, и мне кажется, что я улавливаю на ее лице некоторое разочарование от того, что у меня не самая большая в мире грудь, а на ногах нет ковбойских сапог.

— Так кого ты должна сегодня очаровать?

— Очаровать? — невинно переспрашиваю я, словно не понимаю, что она имеет в виду. Эвелин приподнимает одну бровь.

— Послушай меня, дорогая, — говорит она, — твой начальник скорее босиком пройдется по горящим углям, чем появится на художественном вернисаже. Он ищет инвесторов, и ты — его приманка. — Она откашливается. — Не переживай, я не буду тебя больше расспрашивать об этом. И я понимаю, почему ты прячешься на террасе. Карл — прекрасный бизнесмен, но характер у него не сахар.

— Я у него и работаю потому, что он прекрасный бизнесмен, — говорю я, и она смеется в ответ. На самом деле Эвелин все правильно поняла. «Оденься красиво, — инструктировал меня Карл, — соблазнительно и романтично». «Ничего себе задание», — подумала я. Мне, конечно, хотелось посоветовать ему самому одеться соблазнительно, но я попридержала язык. Почему? Потому, что я боролась за эту работу. Компания Карла под названием C-Squared Technologies за последние полтора года выпустила на рынок три очень успешных интернет-продукта. Карла заметили и о его компании заговорили, пророча ей большой успех. Лично для меня Карл был человеком, у которого я могла кое-чему научиться, поэтому к собеседованию с ним я готовилась как сумасшедшая. И то, что я эту работу получила, считаю большим успехом. Поэтому я готова пережить просьбу начальства одеться соблазнительно. Черт.

— Cовсем забыла, что я приманка. Мне надо скорее возвращаться к гостям, — вспомнила я.

— Ой, перестань. Я это сказала не для того, чтобы тебя уколоть и поставить в неловкое положение. Совсем нет. Пусть сперва все немного выпьют. Когда люди пьяные, приманка работает гораздо эффективнее. Поверь мне, я знаю, о чем говорю. Эвелин вынимает пачку сигарет и протягивает мне. Я отрицательно качаю головой. Мне нравится запах табачного дыма, потому что напоминает о моем дедушке, но курить не нравится.

 
Автор: Жанна Спиридонова
Поделиться:
 
 
 
 



Можете ли вы по достоинству оценить свою красоту?


Вы часто смотритесь в зеркало:
 
Ваше имя:
Защита от автоматических сообщений:
Защита от автоматических сообщений
Введите символы с картинки:
Редакция FashionTime.ru не несет ответственности за частное мнение пользователей, оставленное в комментариях.