V значит ¬ендетта: как закал€лась сталь

¬рем€ публикации: 5 ћа€ 2006
јвтор: јгент  упер

¬се началось с того, что 5 но€бр€ 1605 года английский двор€нин-католик √ай ‘окс Ц участник знаменитого ѕорохового заговора - сделал подкоп под здание английского парламента с целью взорвать его. ќн не был главой заговорщиков, ему лишь нужно было поджечь фитиль, ведущий к пороховому хранилищу под палатой лордов. ѕлан провалилс€ Ц ‘окса поймали и казнили. — тех пор 5 но€бр€ прин€то называть ЂЌочью √а€ ‘оксаї - в этот праздник британцы устраивают шумные фейерверки, а сам знаменитый поджигатель, над чьим чучелом и характерной маской традиционно глум€тс€ в этот день, стал символом терроризма и политических заговоров. ћаску √а€ ‘окса примерил на себ€ главный герой нового фильма от продюсеров - братьев ¬ачовски (Andy & Larry Wachowski) ЂV значит ¬ендеттаї (V for Vendetta). ƒонельз€ актуальна€ картина выносит на всеобщее обозрение непри€тные вопросы, касающиес€ проблемы мирового терроризма.

Ѕритани€ 20-х годов XXI века. ћрачное врем€, мрачное место. “оталитарный режим, погр€зший в коррупции, улицы, на которых царит беспредел, телевидение, передающее лживые новости. Ќаступает врем€ нового геро€ Ц он одет в средневековом стиле, его оружие Ц шпага и кинжал Ц живое подтверждение словам Ѕерд€ева, что Ђреволюционеры поклон€ютс€ будущему, но живут прошлымї. ≈го зовут V. ќн не просто очередной борец за справедливость - он человек, не согласный с политикой действующего режима и желающий разрушить Ђновый ¬авилонї. —удьба сводит его с неприметной сотрудницей британской телекомпании - ему суждено стать личностью, котора€ в корне помен€ет ее мировоззрение. ј вслед за ней - помен€ть мировоззрение тыс€ч, миллионов людей - открыть им глаза на правду. Remember, remember, the 5th of November.

 ак и любой неоднозначный фильм, Ђ¬ендеттаї может разочаровать, если смотреть на него под неправильным углом. ‘ильм не понравитс€ зрител€м, начитавшимс€ ќруэлла и «ам€тина и ожидающим от картины очередной антиутопии. ¬ачовски не удел€ют большого внимани€ детальному описанию всех подробностей мрачного будущего. јльтернативна€ тоталитарна€ Ѕритани€ прорисована грубо и безыскусно Ц она выполн€ет роль декораций.  роме того, фильм не устроит тех, кто ожидает увидеть очередную супергеройскую экранизацию комиксов. ƒа, здесь есть бесстрашный мститель в черном плаще и маске, но его роль здесь символическа€ Ц это не человек, это олицетворенна€ иде€. » авторам нет дела, каким образом он выполн€ет те или иные трюки и действи€. »м важен сам результат этих действий.

Ћента ЂV значит ¬ендеттаї основана на графическом романе јлана ћура (Alan Moore) и ƒэвида Ћлойда (David Lloyd).  омикс по€вилс€ в продаже в конце 80-х, а в конце 90-х брать€ ¬ачовски, еще до того, как прославились на весь мир Ђћатрицейї (The Matrix), написали по мотивам комикса сценарий. ѕо странному совпадению фильм вышел в большой прокат как раз после ужасных событий в лондонском метро. » что самое важное - лента дает террористическим актам самую неоднозначную оценку. ќна говорит о том, о чем не прин€то говорить, и показывает не ожившие картинки очередного кинокомикса, а то, что происходит здесь и сейчас.

ЂV значит ¬ендеттаї - это истори€ революции, ее зарождени€ и последующего воплощени€. Ѕольшими €ркими мазками брать€ ¬ачовски рисуют картину того, как закал€етс€ сталь, как из больших идей рождаютс€ большие дела. ‘ильм пафосный. ÷итаты из Ўекспира и классическа€ музыка не часто встречаютс€ в современном кино. Ќо без пафоса здесь нельз€, ведь это тот материал, на котором держитс€ люба€ революци€. —орвать маску с V невозможно, потому что его не существует. ‘ильм представл€ет собой одну большую метафору, а потому главным героем здесь €вл€етс€ не конкретный человек, а движуща€ сила протеста. ќттого многие действи€ и возможности человека в маске √а€ ‘окса при поверхностном просмотре могут показатьс€ надуманными и неправдоподобными. V Ц это не человек, это иде€, а идею не смогут настигнуть никакие пули, ее нельз€ заточить в тюрьме. Ёто гнев сотен, тыс€ч, миллионов людей, сосредоточенный под улыбчивой маской.

¬ св€зи с этим нельз€ не отметить актерский подвиг Ќатали ѕортман (Natalie Portman) и ’ьюго ”ивинга (Hugo Weaving). ѕервой пришлось дл€ съемок побритьс€ налысо, а второму Ц весь фильм изображать своего персонажа лишь с помощью жестов и голоса. ќни справились с достаточно сложной задачей: одно дело играть живых людей, другое дело исполн€ть роль символов - олицетворенных фигур борьбы и страдани€.

‘ильм получилс€ впечатл€ющим по своему эмоциональному и идеологическому зар€ду. Ѕрать€ ¬ачовски словно расплачиваютс€ за трилогию Ђћатрицаї, где обескураживающа€ иде€, за€вленна€ в первой части, загнулась под гнетом навороченных спецэффектов и бездумного экшна. «десь мало визуальной бутафории, а добра€ часть ленты состоит из диалогов и рассуждений о правде и справедливости. ќттого действие подчас хромает, но все недочеты исправл€ет финальна€ сцена, достаточно предсказуема€, но оттого не тер€юща€ своей силы. –ассказывать о ней нет смысла, это надо видеть. —оздатели Ђћатрицыї в очередной раз доказали, что они насто€щие кинореволюционеры не только в визуальном, но и в содержательном плане.


 аталог стильной одежды, обуви и аксессуаров на fashiontime.ru
Ћонгслив Cookies Sheep
ѕлатье ISABELLA FELLINI
 ошелек Leo Ventoni
 уртка Furstenberg
Ѕрелок NICE GIRL
Ѕотинки Wrangler
“олстовка Patrizia Pepe
ѕуховик Hetrego
ёбка MY STYLE
—апоги Moda Donna
“апочки De Fonseca
¬ечернее платье Ashley Brooke
“уфли  Ecco
Ѕотфорты Caprice
ћини-юбка
ѕлатье ¬еста
ѕолусапоги Geox
‘утболка с принтом

 
 
 

ћожете ли вы по достоинству оценить свою красоту?


¬ы часто смотритесь в зеркало:


или , чтобы оставить комментарий.

–едакци€ FashionTime.ru не несет ответственности за частное мнение пользователей, оставленное в комментари€х.